Обсуждение:Инструкция NOUN masc neut

Материал из OpenCorpora
Перейти к навигации Перейти к поиску
Версия для печати больше не поддерживается и может содержать ошибки обработки. Обновите закладки браузера и используйте вместо этого функцию печати браузера по умолчанию.

Получас и полчаса

Полчаса - это средний род (странно, мне почему-то так и хочется отнести к мужскому роду). См. в словаре оба слова в словаре корпуса. Ключ к пониманию - «нормальное выражение "прошло полчаса"», подробности в тикете 155. Andrey Kruglov (обсуждение) 11:19, 11 февраля 2015 (MSK)

Ещё из переписки:

Есть слова полчаса и получас -- и это в общем-то одно и то же слово, если не считать, что они разного рода.

Почему получас мужского рода -- мне интуитивно понятно, почему полчаса среднего рода в общих чертах я уловил (у него образец спряжения с глаголами как у существительных среднего рода), а глубже вникать мне пока незачем.

Светлана писала цитирую: "Ср род у слова полчаса из-за того что оно согласуется с глагол прош времени по варианту с -о, как сущ ср (прошло полчаса, голосование прошло)."

Форма "полчаса" - основная

Также Светлана мне объясняла:

По нормам мы должны склонять слово полчаса так: получаса (род), получасу (дат), получасом (ТВ), получасе (пред): http://ru.m.wiktionary.org/wiki/полчаса Все эти формы совпадали с парадигмой слов получас в ед. поэтому я их удалила оттуда, оставив только формы вин, им (получас), которые явно отличаются от форм полчаса, и теперь неоднозначность снять можно легко. Ср род у слова полчаса из-за того что оно согласуется с глагол прош времени по варианту с -о, как сущ ср (прошло полчаса, голосование прошло). получаса — ср, так Как сейчас эта форма осталась только в парадигме полчаса

Andrey Kruglov (обсуждение) 23:39, 21 февраля 2015 (MSK)