Инструкция Name Surn Other
Снятие неоднозначности между именем, фамилией и остальным
Имя vs Фамилия
В китайском, вьетнамском и других азиатских языках традиционно сначала пишется фамилия, а потом имя (Википедия).
вице-маршал Ли Ен Хо — фамилия
менеджер Ли Якокка — имя
Остальное
во саду ли, в огороде девица гуляла — остальное
{{#ifeq:Инструкция Name Surn Other|Снятие неоднозначности между женским и средним родом у существительных|
Все вопросы по выполнению заданий на разметку можно уточнять в рассылке opencorpora-dev.
Выдача доступа к рассылке занимает несколько дней, в зависимости от нашей загруженности, поэтому будьте терпеливы.
Как оформлять письмо в рассылку по темам связанным с разметкой
- Старайтесь придерживаться принципа "Одно письмо -- одна тема", не смешивайте разные вопросы в одном топике
- Заголовок письма должен начинаться с "тэга" [морфология]
- Указывайте ссылку на пример: уже завтра вы можете забыть, откуда взяли, а поиска по базе нет
- Полностью приводите текст примера, раскрывая многоточия. Определяемое слово должно иметь полужирное начертание, при копировании напрямую из браузера — должно выделиться автоматически.
Образец письма
Заголовок: [морфология] Обращение "ваше благородие"?
Задание в пуле именительный/винительный, единственное число (http://opencorpora.org/pools.php?act=samples&pool_id=2562&ext&filter=comments ID=552020)
— Так точно , ваше благородие , и дождя нет .
Тут нет никакого подвоха -- это обычное обращение (типа "Так точно, Виталий Григорьевич, и дождя нет") и как обычное обращение -- именительный падеж?
|}}
Все вопросы по выполнению заданий на разметку можно уточнять в рассылке opencorpora-dev.
|